Họp Thông Thiên Học ngày 23 tháng 11 năm 2013

Xin bấm nút chuột bên phải vào đây để download âm thanh


 [5:58:29 PM] *** Group call ***
[6:01:23 PM] Thuan Thi Do: It must also be born in mind that etheric matter, though invisible to ordinary sight, is still purely physical, and can therefore be affected by cold and heat, and also powerful acids.

Persons who have lost a limb by amputation sometimes complain that they can feel pain at the extremities of the amputated limb, i.e., at the place where the limb used to be.

This is due to the fact that the etheric portion of the limb is not removed with the dense physical portion, but can still be seen in its place by clairvoyant sight, and therefore, under suitable stimulus, sensations can be aroused in this etheric limb and transmitted to the consciousness.

There are a large number of other phenomenon connected with the Etheric Double, its extrusion from the dense body, its emanations, and so forth, but these can be dealt with more conveniently and satisfactorily at a later stage, after we have studied the nature and methods of working Prâna, or Vitality.
[6:02:50 PM] Thuan Thi Do: http://thongthienhoc.net/English/etheric/ThePhachE.htm
[6:06:54 PM] Thuan Thi Do: CHAPTER II


It is known to occultists that there are at least three separate and distinct forces which emanate from the sun and reach our planet. There may be countless other forces, for all we know to the contrary, but at any rate we know of these three. They are : -

Fohat, or Electricity
Prâna, or Vitality
Kundalini, or Serpent-Fire
Fohat or Electricity, comprises practically all the physical forces of which we know, all of which are convertible into one another, such as electricity, magnetism, light, heat, sound, chemical affinity, motion, and so forth.

Prâna, or Vitality, is a vital force, the existence of which is not yet formally recognised by orthodox Western scientists, though probably a few of them suspect it.

Kundalini, or Serpent-Fire, is a force known as yet only to very few. It is entirely unknown and unsuspected by orthodox Western science.

These three forces remain distinct, and none of them can at this level be converted into either of the others. This is a point of great importance, which the student should clearly grasp.

Further, these three forces have no connection with the Three Great Outpourings; the Outpourings are definite efforts made by the Solar Deity. Fohat, Prâna and Kundalini, on the other hand, seem rather the results of His Life, His qualities in manifestation without any visible effort.

[ Since this document was compiled, The Chakras by C.W.Leadbeater, has appeared. In The Chakras it is stated that the three forces mentioned are connected with the Outpourings, as follows:

The First Outpouring, from the Third Logos, is the Primary force which manufactured the chemical elements. This appears to be Fohat. The Second Outpouring, form the Second Logos, has Prâna as one of its aspects. Kundalini is a further development, on the ascending arc, of the First Outpouring ]
[6:11:38 PM] Thuan Thi Do: http://thongthienhoc.net/English/etheric/etheric3.jpg
[6:25:38 PM] Thuan Thi Do: Prâna is a Sanskrit word, derived from pra, forth, and an, to breathe, move, live. Thus pra-an, Prâna, means to breathe forth, life-breath or life-energy being the nearest English equivalents of the Sanskrit term. As, in Hindu thought, there is but one Life, one Consciousness, Prâna has been used for the Supreme Self, the energy of the One, the Life of the Logos. Hence, Life on each plane may be spoken of as the Prâna of the plane, Prâna becoming the life-breath in every creature.

“I am Prâna… Prâna is life,” says Indra, the great Deva who stands as the Head of the hierarchy of the life in the lower world. Prâna here clearly means the totality of the life-forces. In the Mundakopanishat it is stated that from Brahman the One comes Prâna – or Life. Prânais also described as Âtmâ in its outgoing activity: “From Âtmâ this Prâna is born” (Prashnopanishat). Shankara says that Prâna is Kriyâshakti – the Shakti of doing, not of knowing. It is classed as one of the seven Elements, which correspond to the seven regions of the universe, the seven sheaths of Brahman, and so forth. These are: Prâna, Manas, Ether, Fire, Air, Water, Earth.

The Hebrews speak of the “breath of life”, which they call Nephesch, breathed into the nostrils of Adam. Nephesch, however, is not strictly speaking Prâna alone, but Prâna combined with the next principle, Kâma. These together make the “vital spark” that is the “Breath of life in man, in beast or insect, of physical, material life. “
[6:25:42 PM] Thuan Thi Do: Translated into more Western terms, Prâna, on the physical plane, is best described as Vitality, as the integrating energy that co-ordinates the physical molecules, cells, etc., and holds them together as a definite organism. It is the life-breath within the organism, the portion of the universal Life-Breath, appropriated by a given organism during the period of bodily existence that we speak of as “a life.”Were it not for the presence of Prâna, there could be no physical body as an integral whole, working as one entity; without Prâna the body would be nothing more than a collection of independent cells. Prâna links up and connects these into one complex whole, playing along the branches and meshes of the “life-web,” that shimmering golden web of inconceivable fineness and delicate beauty, formed out of a single thread of buddhic matter, a prolongation of the Sûtrâtma, within the meshes of which the coarser atoms are built together.

Prâna is absorbed by all living organisms, a sufficient supply of it seeming to be a necessity of their existence. It is not, therefore, in any sense a product of life, but the living animal, plant, etc., are its products. Too great an exuberance of it in the nervous system may lead to disease and death, just as too little leads to exhaustion and ultimately death.

H.P. Blavatsky compares Prâna, the active power producing all vital phenomena, to oxygen, the supporter of combustion, the life-giving gas, the active chemical agent in all organic life. A comparison is also drawn between the Etheric Double, the inert vehicle of life, and nitrogen, an inert gas with which oxygen is mixed to adapt the latter for animal respiration, and which also enters largely into all organic substances.
[6:29:39 PM] Thuan Thi Do: The fact that the cat is pre-eminently endowed with prâna has given rise to the popular idea of the cat having “nine lives”, and appears to have been indirectly connected with the reasons for this animal being regarded in Egypt as sacred.

On the physical plane prâna builds up all minerals, and is the controlling agent in the chemicophysiological changes in protoplasm, which lead to differentiation and the building of the various tissues of bodies and plants, animals and men. They show its presence by the power of responding to stimuli.

The blending of astral with physical prâna creates nerve-matter which is fundamentally the cell, and which gives the power to feel pleasure and pain. The cells develop into fibres, as the result of thought, the prâna pulsating along those fibres being composed of physical, astral and mental prâna.

Within the physical plane atoms themselves, the prâna courses along the spirillæ. In our Chain, in the First Round, the Monadic Life, flowing through the Spiritual Triad (Atma-Buddhi-Manas), vivifies the first set of spirillæ, and these are used by the prânic currents which affect the dense physical body. In the Second Round, the Monad vivifies the second set of spirillæ, and through them runs the prâna connected with the Etheric Double. In the Third Round, the third set of spirillæ is awakened by the Monadic life, and through them courses the kâmic prâna, which makes sensation of pleasure and pain possible. In the Fourth Round, the Monadic life awakens the fourth set of spirillæ, which becomes the vehicle for the Kâmamanasic prâna, thus making the atoms fit to be built into a brain for thought.

This is as far as normal humanity has progressed. Certain Yoga practices (in the use of which great caution is required, lest injury should be inflicted on the brain) bring about the development of the fifth and sixth set of spirillæ, which serve as channels for higher forms of consciousness.
[6:34:35 PM] Thuan Thi Do: https://www.google.com/search?q=spirilla+bacteria+diseases&rlz=1C1KMZB_enUS528US528&oq=spiril&aqs=chrome.5.69i57j0l5.14566j0j8&sourceid=chrome&espv=210&es_sm=122&ie=UTF-8#es_sm=122&espv=210&q=spirill%C3%A6
[6:43:56 PM] Thuan Thi Do: The seven spirillæ in the atom must not be confused with the “whorls,” of which there are ten, three coarser and seven finer. In the three coarser whorls flow currents of different electricities, whilst the seven finer whorls respond to etheric waves of all kinds – sound, light, heat, etc.

The Secret Doctrine speaks of Prâna as the “invisible” or “fiery” lives which supply the microbes with “vital constructive energy,” thus enabling them to build the physical cells, the size of the smallest bacterium relatively to that of a “fiery life” being as that of an elephant to the tiniest infusoria. “Every visible thing in the universe was built by such lives, from conscious and divine primordial man, down to the unconscious agents that construct matter.” “By the manifestation of Prâna, the spirit which is speechless appears as the speaker.

The whole constructive vitality, in the universe and in man, is thus summed up as Prâna.

An atom is also a “life”, but the consciousness is that of the Third Logos. A microbe is a “life,” the consciousness being that of the Second Logos, appropriated and modified by the Planetary Logos and the “Spirit of the Earth.”

The Secret Doctrine also speaks of a “fundamental dogma” of occult science, that the Sun is the storehouse of Vital Force, and that from the sun issue those life-currents which thrill through space, as through the organisms of every living thing on earth. Paracelsus thus referred to Prâna : “The whole of the Microcosm is potentially contained in the Liquor Vitæ, a nerve fluid …in which is contained the nature, quality, character, and essence of all beings.” Paracelsus also spoke of it as the Archæus. Dr. B. Richardson, F.R.S., wrote of it as “nervous ether.” The Nasmyth willow leaves are the reservoirs of the solar vital energy, the real sun being hidden behind the visible sun, and generating the vital fluid, which circulates throughout our System in a ten-year cycle.

The old Aryan sang that Surya “hiding behind his Yogi, robes his head that no one could see.”

The dress of the Indian ascetics is dyed a red-yellow hue, with pinkish patches on it, and is intended rudely to represent the prâna in men’s blood, the symbol of the vital principle in the sun, or what is now called the chromosphere, the “rose-coloured” region.

The nerve-centres themselves are of course provided by the “food-sheath” or dense body, but Prâna is the controlling energy which acts through the nerve-centres, making the food-sheath obedient, and fashioning it for the purpose which the I, seated in the higher intelligence, demands.
[6:55:06 PM] Thuan Thi Do: https://www.google.com/search?q=chromosphere&rlz=1C1KMZB_enUS528US528&oq=chromosphere&aqs=chrome..69i57j0l5.984j0j4&sourceid=chrome&espv=210&es_sm=122&ie=UTF-8

[6:57:02 PM] Thuan Thi Do: It is important to note that although the nerves are in the physical body, it is not the physical body, as such, which has the power of feeling. As a sheath, the physical body does not feel: it is a receiver of impressions only. The outer body receives the impact, but in its own cells does not lie the power of feeling pleasure or pain, except in a very vague, dull and “massive” way, giving rise to vague, diffused feelings, such as those of general fatigue, for example.

[7:09:42 PM] Thuan Thi Do: http://phungsutheosophia.org/Web%20pages/conduonglanhbenh%20I_II.html
[7:48:54 PM] *** Call ended, duration 1:50:19 ***
[7:48:57 PM] *** Group call, duration 1:33:26 ***

[06:01:23] Thuấn Thị Đỗ: Nó cũng phải được sinh ra trong tâm trí rằng vấn đề etheric, mặc dù không nh́n thấy bằng mắt thường, vẫn hoàn toàn vật lư, và do đó có thể bị ảnh hưởng bởi axit, lạnh và nhiệt, và át xít mạnh . 

Người mất một chân tay bằng phẫu thuật cắt bỏ đôi khi phàn nàn rằng họ có thể cảm thấy đau ở tay chân đă bị cụt, tức là, tại đă có tay chân ấy. 

Điều này là do thực tế là các phần etheric của chân tay không được cắt bỏ với phần vật chất dày đặc, nhưng vẫn có thể được nh́n thấy trong vị trí của nó bằng thần nhăn, và do đó, khi bị kích thích, cảm giác vẫn có thể được kích thích trong phần dĩ thái c̣n lại này và chuyển đến ư thức. 

Có một số lượng lớn các hiện tượng khác kết nối với thể phách, khi xuất ra khỏi cơ thể dày đặc, hóa thân của nó, và vân vân, nhưng có thể nói thêm ở sau, sau khi chúng ta nghiên cứu bản chất và phương pháp làm việc của prana, hoặc Vitality. 
[06:02:50] Thuấn Thị Đỗ: http://thongthienhoc.net/English/etheric/ThePhachE.htm 
[06:06:54] Thuấn Thị Đỗ: Chương II 


huyền bí biết có ít nhất ba năng lực riêng biệt và khác biệt đó bắt nguồn từ mặt trời đến trái đất. Có thể có vô số các năng lực khác,  nhưng tạm thời chúng ta biết có ba. Đó là: - 

Fohat, hoặc điện 
Prana, hoặc Vitality 
Kundalini, hay Serpent-Fire 
Fohat hoặc điện, bao gồm thực tế tất cả các năng lực vật chất mà chúng ta đă biết, tất cả đều được chuyển đổi thành một năng lực khác, chẳng hạn như điện, từ trường, ánh sáng, nhiệt, âm thanh, ái lực hóa học, chuyển động, và vv. 

Prana, hoặc Sức sống, là một năng lực quan trọng, sự tồn tại của nó chưa được chính thức công nhận bởi các nhà khoa học chính thống phương Tây, mặc dù có thể là một vài trong số họ nghi ngờ có nó. 

Kundalini, hay Serpent-Fire, là một năng lực được biết bởi một số người rất nhỏ. Điều này hoàn toàn không rơ và không bị nghi ngờ bởi khoa học phương Tây chính thống. 

Ba năng lực vẫn c̣n khác biệt, và không ai trong số họ có thể ở cấp độ này được chuyển đổi thành một trong những người khác. Đây là một điểm rất quan trọng, là nơi mà học sinh phải nắm bắt rơ ràng. 

Hơn nữa, ba năng lực không có kết nối với Ba Đại Outpourings; các Outpourings đang nỗ lực xác định được thực hiện bởi Tác nhân của năng lượng mặt trời. Fohat, Prana và Kundalini, mặt khác, có vẻ đúng hơn là kết quả của cuộc sống của Ngài, phẩm chất của Ngài trong sự biểu hiện ra mà không cần bất kỳ nỗ lực nào mà chúng ta có thể nh́n thấy. 

[Kể từ khi tài liệu này được biên soạn, "các luân xa" của CWLeadbeater, đă xuất hiện. Trong "luân xa" nó được nói rằng ba năng lực đă đề cập được kết nối với Outpourings, như sau: 

Là Sự đổ ra đầu tiên, từ logo Thứ ba, là năng lực chính trong đó sản xuất các nguyên tố hóa học. Điều này dường như đối với Fohat. Lần thứ hai tuôn đổ, h́nh thành logo Thứ hai, có Prana là một trong những khía cạnh của nó. Kundalini là một phát triển hơn nữa, trên ṿng cung tăng dần, trong những làn sóng đầu tiên] 
[06:11:38] Thuấn Thị Đỗ: http://thongthienhoc.net/English/etheric/etheric3.jpg  
[18:25:38] Thuấn Thị Đỗ: Prana là một từ tiếng Phạn, có nguồn gốc từ pra, vv, và một, để thở, di chuyển, sinh sống. Do đó pra-một, Prana, có nghĩa là thở ra, cuộc sống hơi thở cuộc sống hoặc năng lượng là tương đương tiếng Anh gần nhất của thuật ngữ tiếng Phạn. Như, trong suy nghĩ của người Hindu, có chỉ là một cuộc sống, một ư thức, Prana đă được sử dụng cho vị tối cao, năng lượng của Một, cuộc sống của Ngôi Lời. Do đó, cuộc sống trên một cơi có thể được nói đến như là prana của cơi, Prana trở thành cuộc sống hơi thở trong mọi tạo vật. 

"Tôi Prana ... Prana là cuộc sống", Indra, các Deva vĩ đại đă đứng như người đứng đầu hệ thống phân cấp của cuộc sống trong thế giới cơi thấp nói thế. Prana ở đây rơ ràng là tổng thể của cuộc sống-năng lực. Trong Mundakopanishat nó được tuyên bố rằng prana đến từ Brahman - hoặc cuộc sống. Prânais cũng được mô tả như Atma trong hoạt động của nó đi: "Từ Atma Prana này được sinh ra" (Prashnopanishat). Shankara nói rằng Prana là Kriyâshakti - Shakti làm, không biết. Nó được phân loại như là một trong bảy yếu tố, tương ứng với bảy khu vực của vũ trụ, bảy lớp vỏ của Brahman, và vv. Đó là: Prana, Manas, Ether, lửa, không khí, nước, đất. 

Người Do Thái nói về "hơi thở của cuộc sống", mà họ gọi là Nephesch, thở vào lỗ mũi của Adam. Nephesch, tuy nhiên, không chỉ nói đến Prana một ḿnh, mà nói về Prana kết hợp với nguyên lư tiếp theo, Kama. Cả hai cùng nhau làm cho "tia lửa quan trọng" đó là "hơi thở của cuộc sống trong con người, trong con thú hay côn trùng, của, cuộc sống vật chất. " 
 Được dịch ra nhiều điều kiện hơn phương Tây, Prana, trên cơi trần, được mô tả tốt nhất như Vitality, như năng lượng tích hợp mà đồng điều phối các phân tử vật lư, các tế bào, vv, và kết hợp chúng lại với nhau như một sinh vật nhất định. Đó là cuộc sống hơi thở trong cơ thể, một phần của hơi thở vũ trụ, chiếm đoạt bởi một sinh vật được trong thời gian tồn tại của cơ thể của chúng, mà chúng ta nói đến như là "một cuộc sống." Nếu không có sự hiện diện của Prana, có có thể là không có cơ thể vật chất như một toàn thể riêng biệt, làm việc như một thực thể, mà không có Prana cơ thể sẽ không ǵ khác hơn là một bộ sưu tập của các tế bào độc lập. Prana liên kết và kết nối các thành phần thành một toàn bộ phức tạp, chạy dọc theo các mắt lưới của "cái lưới sinh tồn", mà lung linh lưới vàng có độ mịn không thể tưởng tượng và vẻ đẹp tinh tế, h́nh thành từ một sợi dây duy nhất của vật chất buddhic, một sự kéo dài của Sûtrâtma, thành các mắt lưới trong đó các nguyên tử thô được xây dựng với nhau. 

Prana được hấp thụ bởi tất cả các sinh vật sống, một nguồn cung cấp đầy đủ của nó dường như là một điều cần thiết của sự tồn tại của họ. Nó không phải là sản phẩm của cuộc sống, nhưng các động vật sống, thực vật, vv, là sản phẩm của prana. Nếu có quá nhiều prana trong hệ thống thần kinh có thể dẫn đến bệnh tật và cái chết, cũng như quá ít dẫn đến kiệt sức và cuối cùng là cái chết. 

HP Blavatsky so sánh Prana, (sức mạnh hoạt động sản xuất tất cả các hiện tượng quan trọng), với oxy, thứ khí giúp cho việc đốt cháy, khí ban sự sống, các tác nhân hóa học hoạt động trong tất cả cuộc sống hữu cơ. Một sự so sánh cũng được rút ra giữa thể phách, chiếc xe trơ của cuộc sống, và nitơ, một khí trơ mà oxy được trộn để thích nghi sau này cho hô hấp động vật, và đó cũng đi vào phần lớn vào tất cả các chất hữu cơ. 
Thực tế là con mèo là thú vật trời phú cho nhiều Prana đă làm tăng ư tưởng phổ biến của con mèo có "chín cuộc sống", và dường như đă được kết nối gián tiếp với những lư do cho động vật này được coi là thiêng liêng ở Ai Cập. 

Trên cơi trần Prana tích tụ tất cả các khoáng chất, và kiểm soát trong những thay đổi chemicophysiological trong chất nguyên sinh, dẫn đến sự khác biệt và xây dựng các mô khác nhau của cơ thể và thực vật, động vật và con người.  cho thấy sự hiện diện của ḿnh bằng sức mạnh của sự đáp ứng với các kích thích. 

Sự pha trộn của thiên thể với Prana vật lư tạo ra thần kinh có vấn đề mà cơ bản là tế bào, và ban cho quyền năng để cảm thấy niềm vui và đau đớn. Các tế bào thần kinh phát triển thành sợi, như là kết quả của tư tưởng, làm rung động prana dọc theo các sợi này, bao gồm prana thể xác, thể vía và Prana thể trí. 

Trong các nguyên tử căn bản, Prana chạy dọc theo các ṿng xoắn spirillæ. Trong dăy địa cầu của chúng ta, trong cuộc đại tuần hoàn thứ nhất, cuộc sống Monadic, chảy qua các Triad Linh (Atma-Buddhi-Manas), làm sống động nhóm ṿng xoắn đầu tiên của spirillæ, và chúng được sử dụng bởi các ḍng khí lực ảnh hưởng đến thể xác dày đặc. Trong cuộc tuần hoàn thứ hai, các ḍng sinh lực làm sống động nhóm spirillæ thứ nh́, và thông qua họ Prana chạy kết nối với thể phách. Tại cuộc tuần hoàn thứ ba, nhóm thứ ba của spirillæ được đánh thức bởi cuộc sống Monadic, và thông qua sự vận chuyển  prana vào thể vía, mà làm cho có được cảm giác của niềm vui và nỗi đau. Tại ṿng thứ tư, cuộc sống Monadic đánh thức nhóm thứ tư của spirillæ, mà sẽ trở thành vận cụ cho Prana Kâmamanasic, do đó làm cho các nguyên tử có khả năng dùng được để làm thành một bộ năo để suy nghĩ. 

Nhân loại đă tiến triển b́nh thường như vậy. Một số thực hành Yoga (trong việc sử dụng này cần thận trọng, v́ sợ chấn thương năo bộ) mang lại sự phát triển của nhóm thứ năm và thứ sáu của spirillæ, phục vụ như các kênh giúp cho các h́nh thức cao hơn của ư thức. 
 Bảy spirillæ trong nguyên tử không được nhầm lẫn với "ṿng xoắn", trong đó có mười, ba thô và bảy thanh hơn. Trong ba ṿng xoắn thô chảy ḍng của electricities khác nhau, trong khi bảy ṿng xoắn tốt hơn đối phó với sóng etheric của tất cả các loại - âm thanh, ánh sáng, nhiệt độ, vv 

Giáo Lư Bí Truyền nói về Prana như "vô h́nh" hoặc cuộc sống "bốc lửa" trong đó các vi khuẩn được cung cấp "năng lượng xây dựng quan trọng," v́ thế cho phép chúng xây dựng các tế bào cơ thể, kích thước của các loại vi khuẩn nhỏ nhất tương đối như của một "cuộc sống bốc lửa "là như của một con voi đến loại trích trùng nhỏ nhất."Mọi điều có thể nh́n thấy trong vũ trụ được xây dựng bởi cuộc sống như vậy, từ ư thức và thiêng liêng con người nguyên thủy, giảm cho các đại lư bất tỉnh mà xây dựng vấn đề." "Bởi sự biểu hiện của Prana, tinh thần là không nói nên lời prana xuất hiện như là tiếng nói. 

Sức sống xây dựng toàn bộ, trong vũ trụ và trong con người, là như vậy, tóm tắt về Prana. 

Một nguyên tử cũng là một "cuộc sống", nhưng ư thức là của logo thứ ba. Một loại vi khuẩn là một "cuộc sống", ư thức được rằng trong những logo Thứ hai, chiếm đoạt và sửa đổi bởi các hành tinh logo và "Thánh Linh của Trái Đất." 

Giáo Lư Bí Truyền cũng nói về một "tín điều cơ bản" của khoa học huyền bí, rằng mặt trời là cái kho của Vital Force, và rằng từ vấn đề mặt trời những người sống ḍng mà hồi hộp trong không gian, như thông qua các sinh vật của tất cả các sinh vật sống trên trái đất . Paracelsus do đó được gọi Prana: ". Toàn bộ các mô h́nh thu nhỏ là có khả năng chứa trong rượu Sơ yếu lư lịch, một chất lỏng thần kinh ... trong đó chứa tính chất, chất lượng, nhân vật, và bản chất của tất cả chúng sinh" Paracelsus cũng nói về nó như là Archæus . Tiến sĩ B. Richardson, FRS, đă viết về nó như là "ether lo lắng." Lá Các Nasmyth liễu là các hồ chứa của năng lượng mặt trời rất quan trọng, mặt trời thực sự được ẩn đằng sau mặt trời nh́n thấy được, và tạo ra các chất lỏng quan trọng, trong đó lưu thông khắp của chúng tôi hệ thống trong một chu kỳ mười năm. 

Aryan cũ hát rằng Surya "ẩn đằng sau Yogi của ḿnh, áo choàng đầu mà không ai có thể nh́n thấy." 

Việc ăn mặc của các nhà tu khổ hạnh Ấn Độ được nhuộm một màu đỏ-vàng, với các bản vá lỗi hồng trên đó, và được thiết kế một cách thô lỗ để đại diện cho Prana trong máu của nam giới, biểu tượng của nguyên tắc quan trọng trong ánh nắng mặt trời, hoặc những ǵ bây giờ được gọi là thiên sắc cầu, các "tăng màu" khu vực. 

Các dây thần kinh-trung tâm chính họ là tất nhiên được cung cấp bởi các "thực phẩm vỏ bọc" hoặc cơ thể dày đặc, nhưng Prana là năng lượng có tác dụng kiểm soát thông qua các dây thần kinh-trung tâm, làm cho thực phẩm vỏ vâng lời, và hàng trang nó cho mục đích này mà tôi , ngồi trong trí thông minh cao hơn, đ̣i hỏi. 

 Điều quan trọng cần lưu ư là mặc dù các dây thần kinh trong cơ thể vật chất, nó không phải là thể vật chất, như vậy, trong đó có sức mạnh của cảm giác. Như một vỏ, cơ thể vật lư không cảm thấy: đó là một nhận chỉ hiển thị. Cơ thể bên ngoài nhận được tác động, nhưng trong các tế bào riêng của ḿnh không nằm sức mạnh của niềm vui cảm giác hoặc đau, ngoại trừ trong một cách rất mơ hồ, buồn tẻ và "lớn", dẫn đến mơ hồ, cảm xúc lan tỏa, chẳng hạn như những mệt mỏi chung , ví dụ.